نمایشنامه «کهربا»، نوشته سیمین امیریان به دو زبان فارسی و انگلیسی از سوی انتشارات افراز روانه بازار کتاب میشود. به گفته نویسنده ایده نوشتن این نمایشنامه از اندیشههای مولانا گرفته شده است.
امیریان به خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا)، گفت: ایده نوشتن کهربا را از بنمایه اندیشههای مولوی مبنی بر اینکه همه ما انسانها از یک واحد کل هستیم، گرفتهام.
وی ادامه داد: «کهربا» قصه سه زندگی است در ۶ قسمت و از پنج فکر اصلی چون وحدانیت در آثار مولوی برداشت شده است. با پایان نمایشنامه مخاطب به این موضوع میرسد که انسانها به نوعی بر یکدیگر تاثیر میگذراند.
امیریان معتقد است همه آدمها بدون آنکه بخواهند به شکل مستقیم و غیرمستقیم بر یکدیگر تاثیر میگذارند. وی در نمایشنامه خود به بررسی همین موضوع پرداخته است.
امیریان اضافه کرد: این نمایش با بازی نسیم ادبی، اکبر رحمتی، حسین محباهری و اشکان صادقی ۲۲ اردیبهشت در تالار سایه تئاترشهر اجرای عمومی میشود. در حال حاضر مشغول تمرین این نمایش برای اجرا هستیم.
نمایشنامه «کهربا» به دو زبان فارسی و انگلیسی از سوی انتشارات افراز روانه بازار کتاب میشود.
«قصه گویی با عروسک های خوردنی» اثر والری مارش، «قصه گویی با عروسک آسان میشود» اثر جن فانشاور، از آثار ترجمه امیریان است. «نمایشنامه نویسی عروسکی به همراه پنج نمایشنامه» و «سه گانه میتراس» نیز از نوشتههای او محسوب میشوند.